中医学论文_中医药术语英译研究趋势、问题与展

来源:上海中医药大学学报 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2022-05-23
作者:网站采编
关键词:
摘要:文章摘要:正中医药是中国文化的精髓,是打开中华文明宝库的钥匙,而中医药术语则是打开中医药宝库的钥匙,有助于准确把握和深刻理解中医药所蕴涵医学、哲学的文化特征和内涵。

文章摘要:<正>中医药是中国文化的精髓,是打开中华文明宝库的钥匙,而中医药术语则是打开中医药宝库的钥匙,有助于准确把握和深刻理解中医药所蕴涵医学、哲学的文化特征和内涵。中医药学是与西方医学不同的医学体系,中医药术语具备哲学性、文化性和专业性等多重属性,准确地翻译好这些既具独特文化内涵又自成体系的中医药术语,是中医药对外传播的关键。对中医药术语英译的趋势、问题进行分析和总结,有利于对外讲述“中医”故事时,准确传达中医药丰富的哲学文化以及医学内涵,增强中国文化的吸引力,树立文化自信。因此,笔者分析近30年来国内外中医药术语英译的趋势和问题,探讨如何进一步推进中医药术语英译研究,并对未来提出展望。

文章关键词:

论文分类号:R2-03;H315.9

文章来源:《上海中医药大学学报》 网址: http://www.shzyydxxb.cn/qikandaodu/2022/0523/1861.html



上一篇:经颅磁刺激:改善坏情绪,促进脑康复――访上
下一篇:医学教育与医学边缘学科论文_论中医药专业教育

上海中医药大学学报投稿 | 上海中医药大学学报编辑部| 上海中医药大学学报版面费 | 上海中医药大学学报论文发表 | 上海中医药大学学报最新目录
Copyright © 2018 《上海中医药大学学报》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: